I was wrong

I posted a mistake yesterday.  “commodified’ or whatever its form was is a perfectly good word and it means exactly what Doug Gwynn intended, which is to say made into a commodity, not, as I thought, modified together, so to speak.  I still think he would  and could have said what he intended in some much simpler way.  We spoke of him as a good pastoral minister, but despite his fairly important books, he is not a very good writer.  Too high falutin’.  But when I asked, I was told he didn’t talk the way he writes, and that’s a plus.

Leave a Reply